精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    乃今穴居名彥,大夫垂訪,諸君感鳴鶴之應(yīng),邕邕焉,鏘鏘焉.夫亦行古之道也
    語(yǔ)文人氣:910 ℃時(shí)間:2020-01-18 17:27:57
    優(yōu)質(zhì)解答
    穴居:營(yíng)窟而居(這個(gè)不能直譯不然就不符合文意了,意思是陋室之類).名彥:名人才士 鳴鶴之應(yīng):出自《易·中孚》:“鶴鳴在陰,其子和之.”比喻誠(chéng)篤之心相互應(yīng)和.邕邕焉:邕,通“ 雍 ”.可解釋為和睦、和諧、和睦歡樂.焉:文言助詞.【邕邕焉】我認(rèn)為是象聲詞,因?yàn)椤剧I鏘焉】只能解釋稱象聲詞.
    大致意思是:作為名人才士現(xiàn)在身居陋室,等待有地位的官宦拜訪,諸位頓時(shí)有種誠(chéng)篤之心相互應(yīng)和的感受,這就是實(shí)際地遵照古代的禮節(jié)的方式.
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版