請問同舟共濟正確的英文翻譯應該是什么?
請問同舟共濟正確的英文翻譯應該是什么?
英語人氣:546 ℃時間:2020-09-26 20:12:31
優(yōu)質解答
有些是中國特色的詞語,不好直接找英語詞匯對應的,比如二郎腿這個詞匯,意思是把一只腿放在另一只上面,但是英語詞匯沒有一個具體的詞能完全對應這個中文單詞,同舟共濟也是一樣,四個字表達了很多意思,這個是中文的特點....
我來回答
類似推薦
猜你喜歡
- 1氧化鐵還原成四氧化三鐵,為什么是還原反應
- 22010至2011六年級下冊數(shù)學期中試卷蘇教版
- 3開卷有益的名人讀書故事
- 4函數(shù)圖象關于點M(a,0)和點N(b,0)對稱,則函數(shù)y=f(x)是周期函數(shù)嗎
- 5過濾除菌操作時,將菌液注入濾器過濾,時間不宜過長,壓力控制在多少為宜?
- 6“5、5、5、1”四個數(shù)字,利用加減乘除括號,計算出24
- 7鄭人買履80字感想 急
- 8兩道數(shù)學必修5等差數(shù)列的題
- 9先化簡,再求值:(X的平方-4x+4/x+8-2-x/1)÷x的平方-2x/x+3 其中x的平方-4=0
- 10在標況下,如果1.6L氧氣含n個氧分子,則阿伏加德羅常數(shù)的數(shù)值為?
- 11已知數(shù)列an的通項公式an=1/(4n²-1),若數(shù)列an的前n項和Sn=7/15則n為多少
- 12如果三點A(a,2)、B(5,1)、C(-4,2a)在同一條直線上,求常數(shù)a的值.怎么做啊