精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    there are two kernels suspended on the top of the list which should never be overlooked.這句話如何翻譯.which是修飾哪個(gè)詞的,是kernels還是List
    英語人氣:159 ℃時(shí)間:2020-03-29 02:45:02
    優(yōu)質(zhì)解答
    有兩個(gè)不應(yīng)該被忽視的掛在列表頂部的內(nèi)核
    which用于修飾two kernels,說明該兩內(nèi)核不應(yīng)被忽視,是內(nèi)核不可忽視而不是列表不可忽視
    我來回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版