精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 漢譯英:就下面2句話漢語(yǔ)

    漢譯英:就下面2句話漢語(yǔ)
    聞過(guò)則喜,對(duì)于我們爭(zhēng)論或討論的問(wèn)題也是這樣,這是我們最大程度提高我們的英語(yǔ)而互相學(xué)習(xí)的途徑,實(shí)際上,確實(shí)同一種譯文反映或表現(xiàn)出各種不同的“沖突”,這可能就是我們學(xué)習(xí)和彌補(bǔ)錯(cuò)誤的樂(lè)園.
    修改這句漢語(yǔ)【確實(shí)同一種譯文反映或表現(xiàn)出各種不同的“沖突”,
    】為:確實(shí)來(lái)自同一種譯文也會(huì)反映或表現(xiàn)出各種不同的“沖突”,【其它不變】
    英語(yǔ)人氣:169 ℃時(shí)間:2020-01-30 08:43:31
    優(yōu)質(zhì)解答
    水平有限,僅供參考“You would be glad to have your errors pointed out”. This idiom is also suitable for the issues we argue or discuss. In fact argument and discussion are the good way for us to study...
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版