精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • Would you mind my_______ here?______Let me take my bag away.

    Would you mind my_______ here?______Let me take my bag away.
    前面是sitting,后面是better not 還是 not at all
    英語人氣:458 ℃時間:2020-04-03 14:07:01
    優(yōu)質解答
    not at all
    這句話的意思是:請問你介意我坐在這兒嗎?
    一點兒也不,等我先把我的包拿走.
    not at all是“一點也不”的意思,說明他并不介意,是同意看下句即可推斷出.而better not是“最好不要”,意思是并不同意,這種說法與下文不符
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版