精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 翻譯中考英語(yǔ)閱讀文章:北京市東城區(qū)2012中考英語(yǔ)二模C 篇閱讀

    翻譯中考英語(yǔ)閱讀文章:北京市東城區(qū)2012中考英語(yǔ)二模C 篇閱讀

    Different colours can affect us in many different ways; that’s according to Verity Allen. In a new programme “Colour me Healthy”, Verity looks at the ways that colours can influence how hard we work and the choices we make. They can even change our emotions and even influence how healthy we are. “Have you ever noticed how people always use the same colours for the same things?” says Verity. “Our toothpaste is always white or blue or maybe red. It’s never green. Why not? For some reason we think that blue and white is clean, while we think of green products(產(chǎn)品)as being a bit unpleasant. It’s the same for businesses. We respect a company which writes its name in blue or black, but we don’t respect one that uses pink or orange. People who design設(shè)計(jì)new products can use these ideas to influence what we buy.” During the programme, Verity studies eight different colours, two colours in each part. She meets people who work in the colour industry, from people who design food packages, to people who name the colours of lipsticks. Some of the people she meets clearly have very little scientific knowledge to prove their ideas, such as the American “Colour Doctor” who believes that serious diseases can be treated successfully by the use of coloured lights. However, she also interviews real scientists who are studying the effects of green and red lights on mice, with some surprising results. Overall, it’s an interesting show, and anyone who watches it will probably find out something new. But because Verity goes out of her way to be polite to everyone she meets on the programme, it’s up to you to make your own decisions about how much you should believe.

    不要翻譯器的,要標(biāo)準(zhǔn)的,好的有懸賞,萬(wàn)分感謝!要快點(diǎn)給我唷!
    英語(yǔ)人氣:644 ℃時(shí)間:2020-04-13 12:46:47
    優(yōu)質(zhì)解答
    Different colours can affect us in many different ways; that’s according to Verity Allen.
    不同的顏色能以不同的方式影響我們,這話是維里蒂.艾倫說(shuō)的.
    In a new programme “Colour me Healthy”, Verity looks at the ways that colours can influence how hard we work and the choices we make. They can even change our emotions and even influence how healthy we are.
    在新節(jié)目“為我健康增色”中,維里蒂觀察色彩影響我們的方式方法,顏色影響我們工作的努力程度和我們做出的決定.它們甚至能改變我們的情緒,甚至能影響我們的健康程度.
    “Have you ever noticed how people always use the same colours for the same things?” says Verity. “Our toothpaste is always white or blue or maybe red. It’s never green. Why not? For some reason we think that blue and white is clean, while we think of green products(產(chǎn)品)as being a bit unpleasant.
    “你是否曾注意過(guò),人們總是同一種東西用同一款顏色,人們是怎樣做的呢?”維里蒂說(shuō),“我們的牙刷總是白色或藍(lán)色,又或許是紅色.但絕不是綠色.為何不是?因?yàn)槟承┰?我們覺得藍(lán)色和白色是干凈的,而我們認(rèn)為綠顏色的產(chǎn)品有些不讓人愉快.
    It’s the same for businesses. We respect a company which writes its name in blue or black, but we don’t respect one that uses pink or orange. People who design設(shè)計(jì)new products can use these ideas to influence what we buy.”
    對(duì)企業(yè)來(lái)說(shuō),也是如此.我們尊敬以藍(lán)色或黑色書寫其名的公司,卻不尊敬將名字寫成粉色或橘色的公司.新產(chǎn)品的設(shè)計(jì)者可根據(jù)這些理念來(lái)影響我們所購(gòu)買的東西.
    During the programme, Verity studies eight different colours, two colours in each part.
    在節(jié)目中,維里蒂研究八種不同的顏色,每?jī)煞N分為一組.
    She meets people who work in the colour industry, from people who design food packages, to people who name the colours of lipsticks.
    她拜訪那些在色彩領(lǐng)域工作的人,從食品包裝設(shè)計(jì)師,到唇膏色彩命名者.
    Some of the people she meets clearly have very little scientific knowledge to prove their ideas, such as the American “Colour Doctor” who believes that serious diseases can be treated successfully by the use of coloured lights.
    她見過(guò)的人中,有些明顯不具備科學(xué)的知識(shí)來(lái)證明他們的觀點(diǎn),比如說(shuō)一位美國(guó)色彩醫(yī)生,這位醫(yī)生相信嚴(yán)重的疾病能用彩色燈成功治愈.
    However, she also interviews real scientists who are studying the effects of green and red lights on mice, with some surprising results.
    但是,她也采訪那些真正的科學(xué)家,他們正在研究紅綠燈對(duì)老鼠的影響,并取得了一些出人意料的成果.
    Overall, it’s an interesting show, and anyone who watches it will probably find out something new.
    總之,這是一個(gè)有意思的節(jié)目,任何一位看節(jié)目的人或許都能在其中發(fā)現(xiàn)新的東西.
    But because Verity goes out of her way to be polite to everyone she meets on the programme, it’s up to you to make your own decisions about how much you should believe.
    然而出于維里蒂對(duì)每一位節(jié)目受訪者的禮貌,(受訪者的話)其可信度有多少,就取決于你自己了.
    (最后一句話的言外之意:維里蒂只作采訪不作評(píng)論,觀眾自己看自己判斷真假.)
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版