英語翻譯:Account balances are charged off against the allowance
英語翻譯:Account balances are charged off against the allowance
語文人氣:817 ℃時間:2020-03-29 10:38:41
優(yōu)質(zhì)解答
Account balances are charged off against the allowance.賬戶余額與補貼(或津貼、折扣等,具體要聯(lián)系上下文)相沖抵.balance - 余額allowance - 意思很多,可以指“補貼”,也可能指“折扣”什么的,單看這個詞不能確...謝謝,請問investment banking boutique應(yīng)該怎么翻譯?investment banking boutique翻譯成“投資銀行商店”即可。 boutique 有兩層意思,指買衣服等的商店,可以翻譯為“精品店”,另一層意思就是指“投資商店”。不過翻譯成“精品店”也不錯,比較有特色。
我來回答
類似推薦
- 英語翻譯
- 英語翻譯
- Interest is charged on the debit balance ented in the loan account
- 820.We claim an allowance of £230 on account of the quality of this shipment.
- 英語翻譯:缺乏經(jīng)驗是造成他難找工作的理由.(account for)
- 如圖,在平行四邊形ABCD中,E,F分別是BC,DC的中點,G為交點.若AB=a,AD=b,試以a,b為基底表示DE,BF,CG.(a,b,AB,AD,DE,BF,CG均為向量)
- 描寫雨聲的句子
- 三角函數(shù)的變換公式有哪些?
- 難解的幾何題
- 《海濱仲夏夜》的特點
- 一個三角形和一個平行四邊形的面積和底都相等.三角形的高是5cm,平行四邊形的高是()cm
- 已知關(guān)于x的方程a(3x-2)+b(2x-3)=8x-7 問題看下!
猜你喜歡
- 11/2+3/4+7/8+15/16簡算
- 2英語翻譯
- 3104.79用英文怎么表達
- 4已知,p:2x^2-9x+a
- 5英文達人來幫忙解釋下.
- 6求函數(shù)y=(lnx)^1/X微分dx
- 7已知拋物線y=x²-x+a與x軸的兩個交點之間的距離為√5.第一象限內(nèi)的點A在拋物線上,且點A的縱坐標為1
- 8AB距31km,甲從A到B,一小時后乙也從A地去B地.已知甲每時行12千米,乙每時行28km.乙0.75h追上甲
- 9雙重否定句怎么改
- 10有一吊車,纏繞其上的鋼絲繩的最大承受力為10^3牛,次吊車能否勻速提升重為2.8×10^3牛的小轎車要公式
- 11已知直線L與直線y=-2x+8的交點橫坐標為2,與直線y=-2x-8的交點縱坐標為7,求直線L解析式.
- 12六(1)班男生人數(shù)的五分之二等于女生的七分之四,男生比女生多9人,這個班有多少人?