精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 談?wù)勀銓?只有民族的才是世界的"這句話的理解?

    談?wù)勀銓?只有民族的才是世界的"這句話的理解?
    其他人氣:616 ℃時(shí)間:2020-02-03 12:57:37
    優(yōu)質(zhì)解答
    “只有民族的才是世界的”似已成為一種理論,被許多人接受并頻繁引用.它能被許多人接受說明自有它的合理之處,但世界上沒有絕對的東西,隨著經(jīng)濟(jì)的全球化和文化的多元化,好多東西都變成了雙刃劍,所以我認(rèn)為應(yīng)辯證地看待這句話.一些具有“吸引性”的文化的發(fā)展可以以此為指導(dǎo)理念,如民族文化的發(fā)展、有特色的旅游景點(diǎn)的開發(fā)等.那些作為“出口”的文化的打造就不能以此為指導(dǎo)理念了,如影視產(chǎn)業(yè)的發(fā)展等.下面我就從這兩方面論述這個(gè)理念的合理性與不合理性.
    民族文化是沒有優(yōu)劣高下之分的,都是世界文化的優(yōu)秀組成部分,在經(jīng)濟(jì)發(fā)展、文化交流的同時(shí)更應(yīng)保護(hù)自己的文化傳統(tǒng),失卻自己的民俗文化特色,也就基本失去了旅游生命力,不能實(shí)現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展.我認(rèn)為要想發(fā)展具有自己特色的民族文化,以下兩點(diǎn)要必須做到.
    一、必須堅(jiān)持立足自己,突出特色,走民族化的文化建設(shè)路子.一個(gè)民族的發(fā)展進(jìn)步,不是丟掉自己民族特有的東西,改用其他先進(jìn)民族的東西來獲得的,而是通過提高自己民族的創(chuàng)造能力,發(fā)揮自己的優(yōu)勢,發(fā)展和張揚(yáng)自己的個(gè)性來實(shí)現(xiàn)的.如果簡單地移植和改用其他民族的東西,那就是舍本逐末,不但永遠(yuǎn)趕不上先進(jìn)民族,而且還會丟失了自己本民族文化.民族文化是民族群眾經(jīng)濟(jì)生活和精神生活的集中反映,深深植根于本民族群眾之中,為擴(kuò)大群眾所喜聞樂見,有廣泛的群眾基礎(chǔ),具有濃郁的民族特點(diǎn)和極強(qiáng)的生命力,因此,民族地區(qū)的文化建設(shè),必須立足自身,發(fā)展特色文化.只有堅(jiān)持抓特色,發(fā)揮自己的優(yōu)勢,才能彰顯民族文化的獨(dú)特魅力,促進(jìn)民族地區(qū)的發(fā)展.也只有這樣,才能吸引世界的眼球并走向世界.
    二、必須堅(jiān)持面向大眾,服務(wù)群眾的文化發(fā)展方向.文化作為社會的共同精神財(cái)富,是人類共同創(chuàng)造的,任何個(gè)人的發(fā)明創(chuàng)造,一旦脫離了社會機(jī)體,不能成其為文化;任何時(shí)尚文化,沒有廣大群眾的參與也不能流傳,群眾性是文化最突出的特點(diǎn).以往在許多少數(shù)民族中,文化只能為少數(shù)人所擁有,群眾被排斥在文化之外,這是民族文化不能充分發(fā)展的根本原因.因此,民族文化的定位必須是大眾文化,必須服務(wù)群眾,在民族文化建設(shè)過程中,無論是繼承傳統(tǒng),還是現(xiàn)代文藝創(chuàng)作都要按“三貼近”原則,貼近群眾、貼近基層、貼近實(shí)踐,已適應(yīng)大眾的物質(zhì)文化水平和精神需求,把抽象的變?yōu)樾蜗蟮?把晦澀的變?yōu)橥ㄋ椎?把復(fù)雜的變?yōu)楹唵蔚?使廣大民族群眾成為文化的擁有者、參與者,只有這樣,民族文化建設(shè)才有厚實(shí)的群眾基礎(chǔ),才能推動民族文化不斷發(fā)展.
    文化不同是世界當(dāng)前文化交流和文化對話的特色,如果都是一種文化的話,這個(gè)世界的不可能發(fā)展的,文化需要各種各樣的色彩,因此,我覺得,保持自己的文化特色,對每一個(gè)國家都是非常重要的.文化有了自己的特色,才能夠在世界文化寶庫中有一席之地.如果總是跟著別人跑,不體現(xiàn)自己的特色,這個(gè)文化就會走向滅亡,或被別的的文化同化和吃掉.這才是“只有民族的才是世界的”理論的真諦所在.
    對作為“出口”的文化的打造就不能用這個(gè)理念來指導(dǎo)了.下面我以中國影視產(chǎn)業(yè)的發(fā)展為例說明.
    在文化產(chǎn)品的出口上,我們有些認(rèn)識還不是很清楚,甚至還存在著一些模糊觀念.“只有民族的才是世界的”這種觀點(diǎn)首先假定有一種“純粹的”或者說“本真的”“民族性”,然后認(rèn)為文化產(chǎn)品包括影視產(chǎn)品所具有的民族“本真性”或“純粹性”越高,就越容易被世界其他民族所接受.這不符合目前世界文化貿(mào)易的現(xiàn)狀.在這一觀念的指導(dǎo)下,中國文化產(chǎn)業(yè)包括影視產(chǎn)業(yè)必然會尋求一條與世界文化市場相異乃至相悖的道路.而這樣做必然會增大中國影視產(chǎn)品在國際市場上的“文化折扣”.中國有一條歇后語傳神地反映出了跨文化接受實(shí)踐中“文化折扣”所造成的接受障礙.這條歇后語就是“洋鬼子看戲——傻眼了”.“洋鬼子”在看“戲”的時(shí)候,語言障礙、文化障礙風(fēng)俗習(xí)慣障礙、價(jià)值觀念障礙,都使“文化折扣”值趨于無窮大,最終使欣賞和接受活動失敗.如果中國的影視產(chǎn)品不考慮其在海外市場的市場接受度,甚至把考慮國外觀眾的欣賞習(xí)慣和價(jià)值觀念當(dāng)成是向洋人討好、獻(xiàn)媚,不僅會直接影響中國影視產(chǎn)品在海外的市場份額,而且不利于中國國家形象的建設(shè).
    我主張中國影視產(chǎn)品在思想觀念、主題、類型方面增強(qiáng)與國際市場的可溝通性,并不是要消除中國影視產(chǎn)品的民族特色.民族特色是消除不掉的,任何想消除民族特色的做法,都是魯迅所說的拔著自己的頭發(fā)要上天的行為.我的意思是說,我們絕對不能以保持影視作品的民族特色為借口,而不去對國際市場進(jìn)行深入細(xì)致的、艱苦的調(diào)查研究.高喊弘揚(yáng)民族特色的口號很容易,而實(shí)實(shí)在在地研究怎樣讓中國的優(yōu)秀文化為異域觀眾所理解、接受,要花費(fèi)大量艱苦的勞動.而實(shí)踐證明,凡是在國際市場上取得成功的中國影視作品(包括香港地區(qū)的作品),都是那些在思想觀念、主題、類型和方法上與國際接軌的作品.成龍的電影之所以能夠成功地開拓美國市場,原因之一在于他從90年代開始的許多影片都在刻意渲染“跨國特色”,淡化香港的“地域性”.成龍電影一直善于借鑒、汲取不同電影構(gòu)成元素,表現(xiàn)出一種開放性的品格.為了更容易被美國觀眾所接受,他的《龍旋風(fēng)》融匯 許多美國西部片的構(gòu)成因素,表現(xiàn)中國工夫的場景搬到了美國西部浩瀚蒼茫的原野和牛仔聚集的鄉(xiāng)鎮(zhèn)酒吧.在動作設(shè)計(jì)方面,成龍以雙拳對器械,以飛鏢對左輪,以長纓對火槍,中國功夫與西方槍械同時(shí)登場,讓美國觀眾感到既熟悉又陌生,既容易接受又產(chǎn)生了濃厚的好奇心理,同時(shí)也保持了成龍電影一貫的風(fēng)格.
    中國電影目前在國際市場上最為成功的是武術(shù)電影.中國的武術(shù)片對美國電影產(chǎn)生了重要的影響.李安、吳宇森、成龍、周潤發(fā)、楊紫瓊等名導(dǎo)演、名演員,已經(jīng)被美國觀眾所接受.中國功夫的動作和程式已經(jīng)被許多美國動作片所吸收.另一方面,中國武術(shù)片對美國電影產(chǎn)生影響的同時(shí),它本身也受到了國際市場的重塑.國外觀眾的欣賞習(xí)慣和國際市場的運(yùn)行規(guī)則使中國的武術(shù)片在進(jìn)入國際市場時(shí)不得不對自己做出某種調(diào)整.而中國武術(shù)片也就在這種調(diào)整中實(shí)現(xiàn)著自身的創(chuàng)新.這方面最為典型的例子就是《臥虎藏龍》.《臥虎藏龍》被稱為中國武術(shù)片的國際版,它在國際市場上的成功,既得益于深得好萊塢“真諦”的電影敘事技巧,也得益于其中深藏的一些西方人認(rèn)同和熟悉的思想觀念.
    使中國影視產(chǎn)品走向國際市場,現(xiàn)在已不再僅僅是一種夢想.中國電影人已經(jīng)開始了實(shí)現(xiàn)這一夢想的行動.在電影《英雄》的制作中,我們可以看到主創(chuàng)人員所做出的這種實(shí)實(shí)在在的努力.
    《英雄》是在國產(chǎn)電影票房十分低迷的情況下開始生產(chǎn)制作的.根據(jù)主創(chuàng)人員的估計(jì),“一個(gè)這么大的制作光靠國內(nèi)回收成本幾乎是癡心妄想”,“那么要瞄準(zhǔn)的無疑是國際市場”.《英雄》的國際化市場策略首先是國際化的融資手段、超強(qiáng)的國際化明星陣容、嚴(yán)格的生產(chǎn)制作管理等因素.大導(dǎo)演、大明星、大制作以及精良的制作,是它具有了相當(dāng)大的票房號召力.這些也是美國大片得以成功的基本元素.我們不能不說,在這些方面,就當(dāng)時(shí)的具體環(huán)境而言,《英雄》已經(jīng)發(fā)揮到了極致.也就是說,在我們上面所說的中國影視產(chǎn)業(yè)與國際市場趨同的第一個(gè)方面,《英雄》已經(jīng)做得很好.
    在內(nèi)容上,《英雄》也采取了一系列的國際化市場策略.《英雄》是一部商業(yè)片,它要表現(xiàn)什么樣的內(nèi)容以及表現(xiàn)怎樣,都要服從于票房也就是利潤的需要.主創(chuàng)人員說得很清楚,國內(nèi)市場不能滿足其票房需求,就要把目光盯住國際市場.這首先就要確定一個(gè)能被國際市場接受的主題.從主題方面來說.不必諱言,《英雄》確定一個(gè)和平、統(tǒng)一、反對暴力的主題,其初衷是考慮到國際市場的接受情況的.從有利的方面來講,至少這一主題不會引起西方觀眾的反感,而且從技術(shù)層面來講,符合類型片“以某一簡單明了的主流社會觀念為影片的核心理念”的規(guī)則.第二,從題材和內(nèi)容來講,《英雄》注意到了國際市場對中國傳統(tǒng)題材的“接受度”.為了減少外國人看不懂的情節(jié),在劇本創(chuàng)作階段,劇組曾請外國編劇從外國人的角度來提意見,并對一些外國人看不懂的情節(jié)加了注解.編劇李馮曾講到;“一個(gè)半小時(shí)的電影拍的時(shí)候肯定會抽掉一些內(nèi)容,有時(shí)也是為了國外的市場,所以就不能太復(fù)雜,這里我就要找一個(gè)平衡點(diǎn),這個(gè)平衡點(diǎn)可能是從外國人看來高一點(diǎn),中國人看又低一點(diǎn),我只好兩邊都照顧著,盡可能地考慮讓更多的觀眾看得明白.”這樣做就有可能減少影片在外國放映時(shí)可能會出現(xiàn)的“文化折扣”,增加國際市場的接受度.
    當(dāng)然,《英雄》在內(nèi)容方面的國際化市場策略也還有值得探討、改進(jìn)的地方.比如,我們上面講,處于國際市場的考慮,《英雄》確定一個(gè)被國際觀眾接受的主題,這一動機(jī)和出發(fā)點(diǎn)是好的,有利于其國際化的市場策略.但實(shí)際效果怎么樣呢?我不敢說現(xiàn)在的實(shí)際效果不好,而是說它可以做得更好些.我相信,與放棄刺秦的無名相比,西方觀眾會更喜歡《勇敢的心》里被千刀萬剮還要拼盡最后一口氣喊出“自由”的華萊士和《角斗士》里做奴隸也要與羅馬皇帝決死沙場來維護(hù)尊嚴(yán)的馬克西姆.無名放棄刺殺秦王的行為,很難說符合西方觀眾的審美理想.如果以國際觀眾(包括中國觀眾)熟悉的好萊塢電影敘事方式,塑造出一位“風(fēng)蕭蕭易水寒”凜凜然英雄氣概的“東方角斗士”的銀幕形象,其國際市場接受度可能要比現(xiàn)在高.其次,《英雄》在內(nèi)容上的國際化策略還存在著左右搖擺的情況.《英雄》出于市場的壓力,要選擇國際化的市場道路,但張藝謀導(dǎo)演卻講《英雄》在內(nèi)容上“沒有一點(diǎn)迎合老外的口味”.如果“迎合老外的口味”是指故意貶低或毀損中國文化和中華民族的形象來迎合一小部分具有反華排華情緒的外國人的口味,我們當(dāng)然不能答應(yīng).但我們必須謹(jǐn)慎地把“迎合老外習(xí)慣”與考慮國外觀影大眾的文化背景、審美習(xí)慣和接受能力區(qū)分開來.
    如果處理得當(dāng),完全可以通過國際化的市場道路達(dá)到宣傳中華文化精神的目的.我相信這兩者不是截然矛盾的.我也相信通過不斷的實(shí)踐和探索,我們一定可以找到一條讓中國文化既具有中國特色又能真正“走向世界”的國際化市場策略.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版