精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    選擇題的其中一個部分 不是很明白句意
    又never..又 not..懵了
    英語人氣:186 ℃時間:2020-04-05 17:32:14
    優(yōu)質(zhì)解答
    There is never a moment when some distant mountain is not in sight
    這是典型的【雙重否定表示肯定的內(nèi)容】.
    可以試譯如下:
    字面直譯:
    從來沒有一些遠(yuǎn)山不在視野里的時刻.
    加工意譯:
    時時刻刻都能看到一些遠(yuǎn)山.

    隨時都能看到一些遠(yuǎn)山.
    再如:
    There is never a moment when she is not quiet.
    她從來沒有片刻的不寧靜.

    她時時刻刻都保持寧靜.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版