精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語(yǔ)翻譯

    英語(yǔ)翻譯
    1.徐孺子年九歲,常月下戲.人語(yǔ)之曰:“若令月中無(wú)物,當(dāng)極明邪?”徐曰:“不然,譬如人眼中有瞳子,無(wú)此必不明.”
    2.梁國(guó)楊氏子九歲,甚聰惠.孔君平詣其父,父不在,乃呼兒出.為設(shè)果,果有楊梅.孔指以示兒曰:“此是君家果.”兒應(yīng)聲答曰:“未聞孔雀是夫子家禽.”
    語(yǔ)文人氣:793 ℃時(shí)間:2020-05-08 17:43:46
    優(yōu)質(zhì)解答
    1.故事主要意思是:
    徐孺子(徐稚)九歲的時(shí)候,曾在月光下玩耍,有人對(duì)他說(shuō):"如果月亮中沒(méi)有什么東西,是不是會(huì)更亮呢?"徐回答:"不對(duì).這就像人眼中有瞳仁一樣,沒(méi)有它眼睛一定不會(huì)亮的."
    2.梁國(guó)有一家姓楊的,有個(gè)兒子才九歲,很聰明.一次孔君平去拜訪他父親,他父親不在,這家便叫兒子出來(lái),給孔君平擺上果品.果品里頭有楊梅,孔君平指著楊梅給他看,說(shuō)道:“這是你家的果子.”孩子應(yīng)聲回答說(shuō):“沒(méi)聽說(shuō)過(guò)孔雀是夫子家的鳥.”
    我來(lái)回答
    類似推薦
    請(qǐng)使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁(yè)提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版