精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 英語翻譯

    英語翻譯
    1,But it requires no arguement to prove that the wife,the mother,the mistress of an English family-- fills officesand discharges duties of no ordinary improtance; or that children are or should be occupied in filial or house hold duties,and in the task of education,either at home or at school.
    2,Americans have distanced themselves from the ethic and morals of food production,except where it serves them to think nostalgically about family farms as the source of our better values.
    3,Cause would no longer procede effect.
    有點(diǎn)長~
    英語人氣:292 ℃時(shí)間:2020-04-01 16:51:31
    優(yōu)質(zhì)解答
    第一句話具體的意思就是一個(gè)英國家庭的女主人 很重要,要負(fù)責(zé)教育(具體的例子)SAT的句子有些很難懂 但是要抓住主謂)第一句話是it requires no arguement to prove that the wife or that children hold duties.
    第二句有點(diǎn)諷刺吧 除了讓他們留下點(diǎn)思鄉(xiāng)的東西外,美國人對于食物在精神層面的理解 太過于淺薄.
    第三句 導(dǎo)致這個(gè)事情的原因 不會(huì)先于影響
    以后多多交流
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點(diǎn),以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機(jī)版