精品偷拍一区二区三区,亚洲精品永久 码,亚洲综合日韩精品欧美国产,亚洲国产日韩a在线亚洲

  • <center id="usuqs"></center>
  • 
    
  • 蘇軾的墨妙亭記的全文翻譯

    蘇軾的墨妙亭記的全文翻譯
    語文人氣:215 ℃時間:2020-05-12 23:23:55
    優(yōu)質(zhì)解答
    在網(wǎng)上找的,對比一下原文,我略改了下,應(yīng)該不錯了:
    熙寧四年十一月,高郵孫莘老從廣德調(diào)任吳興太守.第二年二月,在官邸的北面、逍遙堂的東面建造墨妙亭,把吳興境內(nèi)從漢以來的古文遺刻都收藏在亭內(nèi).吳興自從東晉以來就是一塊美好的地方,號為山水清麗廣遠(yuǎn).吳興百姓享受豐足的魚稻蒲蓮物產(chǎn),他們寡求不爭.外地賓客不是有事非來不可一般很少到這里.所以歷任郡守,都只是歌詠、酬唱、嬉戲、飲酒.莘老到任時,適逢大水,上等農(nóng)田都沒有收成,湖鄉(xiāng)百姓大饑,準(zhǔn)備一起出門逃荒.莘老大力開倉賑災(zāi),親自安撫慰勞災(zāi)民,一片至誠.家里富裕有余糧的家庭,都爭著拿出自己的谷物來幫助官府賑災(zāi),救活的災(zāi)民不可勝數(shù).當(dāng)時,朝廷正推行改革變法,負(fù)責(zé)實施新法的使者紛繁來往,人們認(rèn)為莘老會日以繼夜地治理各種文書,到處開會,不可能再有閑情,像往日那樣雍容自得悠哉游哉.可是莘老更加喜歡交結(jié)賓客,賦詩飲酒,他還在余暇時,網(wǎng)羅遺聞逸事,得到前人賦詠數(shù)百篇,編為《吳興新集》,那些刻畫尚存卻僵仆斷缺在荒陂野草之間的文物,又都收集到這座亭子里.這一年十二月,我因事到吳興,(在墨妙亭里)周覽嘆息,莘老求我為墨妙亭寫一篇文章.有人對我說,所有的東西必然歸于盡頭,依靠外形牢固的東西,尤其不可能長久,即使堅如金石,也會很快變壞,至于功名文章,流傳后世,還算是久遠(yuǎn)一點,現(xiàn)在孫莘老竟然把這些古文遺刻等文物托給一座亭子來保存,這是保存久長的反而向壞得快的尋求幫助.這早已是昔人的困惑,莘老用深檐大屋來保存文物,推斷他的用意,難道不是有點不知天命嗎?我認(rèn)為知天命的人,必須先盡人事,努力盡人事的道理后才不會遺憾.事情有成功必有失敗,譬如人有生必有死,國家有興盛必有衰亡.雖然知道這個道理,但是君子保養(yǎng)身體,凡是可以使生命長久延緩衰老的法子沒有不盡力去做的,他們治理國家,凡是可以保存國家免于破亡的法子沒有不盡力去做的,一直到無能為力了才罷休.這就叫知天命.這座亭子該不該建造,不值得爭論,但是其中的道理不能不辨別清楚.所以我把這些情況全部記載下來,并且把墨妙亭里的各種文物記錄如下.
    我來回答
    類似推薦
    請使用1024x768 IE6.0或更高版本瀏覽器瀏覽本站點,以保證最佳閱讀效果。本頁提供作業(yè)小助手,一起搜作業(yè)以及作業(yè)好幫手最新版!
    版權(quán)所有 CopyRight © 2012-2024 作業(yè)小助手 All Rights Reserved. 手機版